Nếu trong lĩnh vực âm nhạc và nói đến tựa đề bài hát có chữ “on my shoulder” thì chắc hẳn các bạn sẽ nghĩ đến bài Cry On My Shoulder được trình bày do Superstars. Chắc hẳn các bạn ít nghe đến bài Angel On My Shoulder do chính Gareth Gates trình bày. Đây là lyric và bản dịch của bài hát, về lời dịch hơi lủng củng nhưng chắc các bạn sẽ hiểu đc ý nghĩa của bài hát này. hơi sad ….^_^
My life was flashing before my eyes
Cuộc đời a đã sáng lên trước đôi mắt em.
A second later, I walked and realized
Và một giây sau, a bước đi và nhận ra
My heart had crashed and burned in shame
Con tim anh đã bị vỡ tan và bị đốt cháy trong sự xấu hỗ.
You pulled me from the flames
E đã kéo a ra khỏi đống lửa.
I took your hand and you helped me upon my feet
A đã nắm tay em, e đã giúp a bước theo từng bước của anh.
I confessed but you had forgiven me
A đã thú nhận và e đã tha thứ cho a.
There’s courage in the truth you said
E đã nói rằng “ thật can đảm khi thừa nhận sự thật”
Our love will never end
Tình yêu của chúng ta sẽ ko bao giờ kết thúc.
You shield me from danger, you’re my shelter
E đã che chở a trước sự nguy hiểm, em là nơi nương tựa của a.
You are my hiding place.
Em là nơi ẩn náu của a.
{ chorus }
There’s an Angel on my shoulder, here tonight.
Có một thiên thần trên vai a trong đêm nay.
Making sure that I’m alright
Để chắc rằng a vẫn ổn.
When I’m falling fast, you rescue me, you love unconditionally
Khi anh rơi quá nhanh, e đã giải thoát, em yêu a không một lý do.
And when I’m clod and so alone
Và khi a là một ng thô kệch và cô đơn
Back in your arms I feel at home
Trở về trong vòng tay e, a cảm giác như tổ ấm.
I pray that you will always be, A guardian Angel
I cầu nguyện rằng em luôn luôn là thế, một Thiên thần hộ mệnh
Sent for me
Ban cho anh.
My dream comes between us every now and then
Giấc mơ của a xen và giữa chúng ta mỗi khoảnh khắc hiện tại và khi ấy.
I make mistakes, get in trouble, time and again
Anh mắc sai lầm , gặp vấn đề , trong lúc này, và lần nữa
I ain’t proud of who I am
A đã không tự hào rằng a là ai.
When I’m down you understand
Khi anh gục ngã e thông cảm
Blinded you can always seem to show the way
Không lối thoát e dường như luôn cho a thấy hướng đi.
You’re the light You’re the reason I’m here today
Em là ánh sang, e là lý do a ở đây, hôm nay.
If you cry, I would cry, So dry your eyes
Nếu em khóc, a cũng sẽ khóc đến khi đôi mắt e cạn khô.
{ chorus }

September 7th, 2010 at 12:51 am
I really love the way this page is laid out. I think it is outstanding. If you dont care me asking, what theme is your website? Thank you.